诗句

“舒啸漫徘徊”的全诗出处及翻译赏析


“舒啸漫徘徊”出自元代王冕的《舟中杂纪 其三》,诗句共5个字,诗句拼音为:shū xiào màn pái huái,诗句平仄:平仄仄平平。

“舒啸漫徘徊”全诗

《舟中杂纪 其三》

舒啸漫徘徊

杨柳青云合,芙蓉锦幛开。
船从湖上过,人在画中来。
莫问桓伊笛,且传袁绍杯。
明朝归醉李,舒啸漫徘徊

标签:莫问徘徊

赏析


《舟中杂纪 其三》是元代作家王冕的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

杨柳的绿色云彩交织在一起,芙蓉花锦绣般地绽放。船只从湖面上驶过,仿佛人物从画中走来。不要问桓伊的笛声,而传颂袁绍的酒杯。明天酒醉时归来,舒展歌喉,自由自在地徘徊。

这首诗词通过描绘自然景色和人物,展现了一种宁静祥和的画面。杨柳青翠的颜色和芙蓉花的绚丽,使整个景象显得鲜艳而美丽。船只在湖上行驶,仿佛船上的人物从一幅画中走出来,给人一种超脱尘世的感觉。

诗中提到了两位历史人物,桓伊和袁绍。桓伊是唐代的一位著名笛手,他的笛声被认为是悠扬动人的。袁绍是三国时期的一位豪杰,他以饮酒为乐,被诗人传颂。这两位人物的提及,增添了诗词的历史氛围和文化内涵。

最后两句诗表达了明天醉酒时的归来和畅饮的心情,舒展歌喉,徘徊于美好的景色之中。整首诗词以自然景物和历史人物的描绘,勾勒出一幅宁静自由的画面,展示了诗人对美好生活的向往和追求。

“舒啸漫徘徊”全诗拼音读音对照参考


zhōu zhōng zá jì qí sān
舟中杂纪 其三

yáng liǔ qīng yún hé, fú róng jǐn zhàng kāi.
杨柳青云合,芙蓉锦幛开。
chuán cóng hú shàng guò, rén zài huà zhōng lái.
船从湖上过,人在画中来。
mò wèn huán yī dí, qiě chuán yuán shào bēi.
莫问桓伊笛,且传袁绍杯。
míng cháo guī zuì lǐ, shū xiào màn pái huái.
明朝归醉李,舒啸漫徘徊。

“舒啸漫徘徊”平仄韵脚


拼音:shū xiào màn pái huái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号