诗句

“忘却在潇湘”的全诗出处及翻译赏析


“忘却在潇湘”出自明代杨基的《长沙杂咏(三首)》,诗句共5个字,诗句拼音为:wàng què zài xiāo xiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“忘却在潇湘”全诗

《长沙杂咏(三首)》

忘却在潇湘

筠屿烟长碧,兰坡水自香。
只宜行画里,忘却在潇湘

标签:筠屿忘却

赏析


《长沙杂咏(三首)》是明代诗人杨基创作的一首诗词。这首诗词以长沙的景色为主题,表达了作者对自然美景的赞美和对逃离尘嚣的向往之情。

诗词的中文译文如下:
筠屿烟长碧,
兰坡水自香。
只宜行画里,
忘却在潇湘。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘长沙的景色,表达了作者对自然之美的赞叹之情。首句“筠屿烟长碧”描绘了青翠的竹屿袅袅升起的烟雾,形容了长沙的美丽景色。第二句“兰坡水自香”则描绘了水中散发出的芳香气息,给人一种清新的感觉。

接下来的两句“只宜行画里,忘却在潇湘”表达了作者希望将这美景定格在画中,将自然之美永远保存下来,并忘却尘嚣纷扰,沉浸在这片美景之中的愿望。这种对自然美的追求和对宁静、纯净之地的向往,折射出作者对人生的思考和追求。

整首诗词以简练的语言描绘了长沙的美景,通过对自然景观的描写,传达了作者对纯净、宁静境地的向往之情。作为明代文人的杨基,通过这首诗词展示了他对自然之美的敏感和追求,同时也表达了对现实世界的追求的厌倦和逃避之情。这首诗词以简约的文字,表达了作者的情感和思考,给读者带来一种清新、宁静和遥远的感受。

“忘却在潇湘”全诗拼音读音对照参考


cháng shā zá yǒng sān shǒu
长沙杂咏(三首)

yún yǔ yān zhǎng bì, lán pō shuǐ zì xiāng.
筠屿烟长碧,兰坡水自香。
zhǐ yí xíng huà lǐ, wàng què zài xiāo xiāng.
只宜行画里,忘却在潇湘。

“忘却在潇湘”平仄韵脚


拼音:wàng què zài xiāo xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


杨基杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

作者介绍


杨基的文学创作

  杨基以诗著称,亦兼工书画,尤善绘山水竹石。其元末诗作,大多表现维护元代统治立场,入明后,仍眷怀元室。风格异于高启,多不能摆脱元诗靡丽纤细风习,他的无题、香奁诸体尤甚。王世贞批评它颇伤“风雅”(《艺苑卮言》)。他的写景咏物之作尚有佳品。如《天平山中》:“细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。”观察入微,描绘如画,诗人一路沉醉于花香鸟语之中的悠然自得心情跃然纸上。其他如《春草》、《春暮西园杂兴》等诗,亦细腻自然,情景交融。其中名句如“六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中”,“一树杨花三日雨,池塘春水绿萍多”等,向为人所称颂。五律《岳阳楼》境界开阔,起结尤入神境。时人以此称杨基为“五言射雕手”。古风《挂剑台》写吴季子讲求信义的坦荡胸怀,形象鲜明,风格苍劲,语言俊爽峭拔,不同于他的其他近体诗风,另开一新境界。

  著作有《眉庵集》12卷,补遗 1卷。按古体、歌行、律诗、绝句、长短句及词曲分卷排列。明成化重刻时,江朝宗为之作序。

网友评论



Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号