诗句

“岁宜乡里守”的全诗出处及翻译赏析


“岁宜乡里守”出自宋代阳枋的《癸未守岁》,诗句共5个字,诗句拼音为:suì yí xiāng lǐ shǒu,诗句平仄:仄平平仄仄。

“岁宜乡里守”全诗

《癸未守岁》

岁宜乡里守

岁宜乡里守,杯共弟兄衔。
明日人相问,行年五十三。

标签:弟兄相问

赏析


《癸未守岁》是一首宋代诗词,作者是阳枋。这首诗词描绘了诗人在岁末与亲友一起守岁的情景,同时表达了对岁月流转的感慨和对生活的思考。

译文:
岁末宜在乡里守,
与兄弟们共举杯。
明天人们会问及,
我今年已五十三。

诗意:
这首诗词以守岁的场景为背景,表达了作者对年岁逝去的感慨和对人生的思考。诗人选择在乡间度过岁末,与亲友共同举杯欢饮,暖心团聚。然而,作者在明天将面临人们的询问,而他已经到了五十三岁的年纪,这使他不禁对时间的流逝以及自己的生活状态有所反思。

赏析:
《癸未守岁》以简洁明了的语言展示了生活的真实和诗人的情感。诗人选择在乡里度过岁末,强调了家庭和友情的重要性。通过与兄弟们共举杯,诗人传达出亲情和友情的温暖。然而,在明天的人们的询问中,作者的年龄成为了焦点。五十三岁的年纪,表明了诗人已经走过了人生的大半程,这种岁月的流逝引发了他对时间的思考和对自己人生状态的审视。

整首诗词通过简短的句子和朴素的语言,展现了诗人内心的情感和对人生的感慨。它呈现了岁月流转、人生变迁的主题,引发读者对时间流逝和人生价值的思考。这首诗词以其质朴的表达方式和真挚的情感,给人一种朴实而深刻的感受,使读者在感叹岁月流转的同时,也对自己的生活有所反思。

“岁宜乡里守”全诗拼音读音对照参考


guǐ wèi shǒu suì
癸未守岁

suì yí xiāng lǐ shǒu, bēi gòng dì xiōng xián.
岁宜乡里守,杯共弟兄衔。
míng rì rén xiāng wèn, xíng nián wǔ shí sān.
明日人相问,行年五十三。

“岁宜乡里守”平仄韵脚


拼音:suì yí xiāng lǐ shǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有

作者简介


阳枋阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

作者介绍


阳枋的生平

  阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

  早年从朱熹门人度正、暖渊游,学者称大阳先生。

  理宗端平元年(1234)冠乡选,取得乡试第一。

  从嘉熙二年(1238年)起,因蒙古攻蜀所扰,阳枋先后避地南川、清溪、夜郎、泸南等边远地区。

  淳祐元年(1241),以蜀难免入对,赐同进士出身。

  淳祐四年(1244),阃帅交辟之,应蜀守余玠之请,分教广安,历监昌州酒税,大宁理掾。五年,改大宁监司法参军。八年,为绍庆府学官。

  1251年,主教涪陵北岩书院,士子信从者众。

  1255年以后,因年老和避蒙古兵锋。先后随子就养于嘉定(今四川乐山)、涪州(今四川涪陵)、荆州(今湖北江陵)白水镇、峡州(今湖北宜昌)至喜亭、桃源(今湖南桃源)广溪。

  1265年自夷陵(今湖北宜昌)还蜀。

  晚以子炎卯贵,加朝奉大夫。致仕。度宗咸淳三年卒,年八十一。

阳枋的家庭成员

子阳炎卯,瑞平二年(1247年)进士。

子阳恪,字伯强,号以斋,理宗景定四年(1262年)进士,为蜀举首,治《春秋》,著《易说》、《春秋夏时考正》2卷(均佚)。

族侄阳昂,阳枋叔父阳伯高仲子阳元泽之次子,景定三年(1262)进士,尝辟渝州节判。

网友评论



Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号